Hey, listen to me, together we still need a good time
Hé, écoute-moi, ensemble nous devons encore passer du bon temps,
No, don’t be afraid, if your street looks like a battleground
Non, n’aies pas peur même si ta rue ressemble à un champ de bataille,
Soon we’ll succeed in dealing with killers who mess around
Bientôt, on viendra a bout de tous ces assassins qui foutent la merde,
No mercy for the madmen with only one thing in her mind, i’ts the crime.
Pas de pitié pour ces fous qui ne pensent qu’à une seule chose, le crime,
We stick together here, and we’re fine things will really change,
Serrons nous les coudes et tout ira bien, les choses vont vraiment changer,
Heading for a best world, don’t miss out on our chance.
En route vers un monde meilleur, ne laissons pas passer notre chance.
Our world has been touched, too many tears have been shed and blood, so much
Notre monde a été touché, trop de larmes ont été versées et du sang, beaucoup trop,
No one will ever forget, but now, we have to sing for them and for the best.
Personne n’oubliera jamais, mais maintenant, nous devons chanter pour eux et pour le meilleur…
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
Notre monde est en émoi, car trop de sang, trop de larmes ont été versés
Personne n’oubliera jamais, mais demain devra changer et c’est pour eux que nous devons chanter
Hé, entends moi, et reviens avec nous faire la fête
Sors, et ne crains pas ceux qui sèment la terreur, la tempête
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la...