Jimmy found old pictures he has stored long ago
Jimmy a trouvé de vieilles photos qu’il avait rangées depuis longtemps
Some of them were dated, for others he did’n’t know
Certaines étaient datées, pour d’autres il ne sait pas
All these faces he won’t see again
Tous ces visages qu’il ne verra plus
What are they now, who else remains ?
Que sont-ils devenus, qui subsiste encore ?
Jimmy cannot sleep with all these thoughts in his head
Jimmy ne peut pas dormir avec toutes ces pensées dans la tête
He remembers the days where he was young and so glad
Il se se souvient de ces jours où il était jeune et tellement heureux
Years go by slowly, hidden in their shadow
Les années passent lentement, bien cachées dans leur ombre
But their wounds are deep and always grow
Mais leurs blessures sont profondes et ne cessent de grandir
Jimmy’s feeling lonely and longs for the old life
Jimmy se sent seul et il regrette le passé
In this world where nothing lasts he stares at the sky
Dans ce monde où rien ne dure il contemple le ciel
Going with the flow is a way to move on
Prendre les choses comme elles viennent est une façon d’avancer
Not thinking too much time will give reason
Ne pas se poser trop de questions le temps donnera raison.
Never more be loved is hard to bear, never more never more
Ne plus jamais être aimé est dur à supporter, plus jamais, plus jamais
Jimmy’s going to live with memories and he knows
Jimmy va continuer à vivre avec ses souvenirs et il sait bien
Findin’ love is only his imagination
Qu’il ne trouvera l’amour que dans son imagination
Time covers with grey all emotions
Le temps recouvre de gris tous les sentiments
Who has that power to wake our souls?
Qui a le pouvoir de réveiller nos âmes?