Quand la douleur de tout un peuple rejaillit sur les écrans
Quand la couleur du ciel n’est plus aussi belle qu’avant,
Quand les larmes s’écoulent pour oublier qu’on est vivant,
Et que d’autres ont perdu leur vie dans un bain de sang
Je suis Charlie, je suis Charlie, je suis Charlie, oui je suis
Je suis Charlie, je suis Charlie, je suis Charlie, oui je suis
Quand la violence et la terreur voudraient remplacer le droit
Ecraser toutes nos valeurs et ne pas laisser de choix,
Quand la folie des hommes sur la raison a pris le pas,
Crions ensemble notre révolte et chantons de la même voix
Je suis Charlie, je suis Charlie, je suis Charlie, oui je suis
Je suis Charlie, je suis Charlie, je suis Charlie, oui je suis
Que la mémoire de nos amis soit à jamais célébrée
Et qu’elle résonne en nous comme un symbole de liberté
Je suis Charlie, je suis Charlie, je suis Charlie, oui je suis
Je suis Charlie, je suis Charlie, je suis Charlie, oui je suis
In the long struggle for human rights, we keep some names quickly in mind
Dans la longue lutte pour les droits de l’homme, il y a des noms qu’on retient facilement
But there’s little chance that we remember some other people who worked behind
Mais il y a peu de chances pour qu’on se souvienne d’autres gens qui ont travaillé dans l’ombre.
Daisy Bates was one of them, raising up firmly against
Daisy Bates était l’un de ceux-là, s’insurgeant fermement contre
Racialy separate schools when Governor refused the rules.
Les écoles de races différentes, alors que le Gouverneur refusait d’appliquer les règles.
Arkansas in nineteen fifty seven, nine black students were paper’s cover
Arkansas en 1956, 9 étudiants noirs firent la une des journaux,
Caus’ white High School they had chosen didn’t agree their skin’s color.
Car la High School blanche qu’ils avaient choisie n’acceptait pas leur couleur de peau
Daisy stayed faithful to them, taking a great care of the young men,
Daisy leur resta fidèle, prenant grand soin des jeunes hommes,
Protecting them against riots in town and managin’ to calm things down
Les protégeant contre les émeutes dans la ville et négociant pour calmer les choses.
Oh Daisy, yes I want to cry, with you we must try
Oh Daisy, oui je veux crier, avec toi on doit essayer
To change these things they do, we need some other girls like you.
De changer ce qu’ils font, on a besoin d’autres filles comme toi,
Oh Daisy, I know it will take much time, before oppressed people can find
Oh Daisy, je sais que ça va prendre beaucoup de temps avant que les gens opprimés puissent trouver
Freedom and equality, and go one’s way like you and me.
La liberté et l’égalité, et faire leur chemin comme toi et moi.
The nine black students finally won and a large movement had begun
Les 9 étudiants noirs gagnèrent finalement et un grand mouvement commença
That covered the whole nation for graduate school desegregation.
Qui couvrit toutes les nations pour la déségrégation des Ecoles d’Etudes Supérieures ;
The events that affected this town were described as a long shadow
Les évènements qui touchèrent cette ville furent décrits comme une grande ombre ,
A lesson about far we’re come and how far we have to go.
Une leçon sur à tirer sur ce dont nous sommes issus et jusqu’où nous devons aller.
Oh Daisy, yes I want to cry, with you we must try
Oh Daisy, oui je veux crier, avec toi on doit essayer
To change these things they do, we need some other girls like you.
De changer ce qu’ils font, on a besoin d’autres filles comme toi,
Oh Daisy, I know it will take much time, before oppressed people can find
Oh Daisy, je sais que ça va prendre beaucoup de temps avant que les gens opprimés puissent trouver
Freedom and equality, and go one’s way like you and me.
La liberté et l’égalité, et faire leur chemin comme toi et moi.
Oh Daisy, how long will be the night, before all people find the light
Oh Daisy, que la nuit va être longue, avant que tous les peuples trouvent la lumière
Of freedom and equality, and go one’s way like you and me.
De la liberté et de l’égalité, et faire leur chemin comme toi et moi
1. sambapati le 11-04-2016 à 12:40:42 (site)
Ton texte sonne tellement vrai et émouvant. Merci et bonne semaine.
musicalementd
Quand le ciel s’assombrit, que la tempête arrive,
Quand le meilleur de nous n’est plus qu’un souvenir,
Faut-il rêver encore ou déserter la rive,
Aimer encore un peu ou changer de décor ?
Plus rien ne nous retient que la force de vivre,
Nous reste-t-il assez de larmes pour le croire ?
La couleur et l’envie laissent la place au vide,
La coupe est à jeter, il n’y a plus rien à boire.
Nous sommes des bateaux fiers de notre fortune,
Les voiles bien arrimées lorsqu’on quitte le port,
Et l’on franchit les mers et l’on brise l’écume
Sur une étrave pressée de conjurer le sort.
Mais peu à peu le vent érode les voiles
La route est difficile et le cap imprécis.
Le bateau est fragile et il craint les orages,
La mer n’est plus l’amie qui nous avait séduits.
Toi l’enfant qui bientôt va découvrir le monde
Regarde autour de toi et souris à la vie
A chacun de tes pas s’écoule une seconde
Qui fuit sans s’attarder, trop vite évanouie.
Car ici rien ne dure, tu le verras sans doute,
L’étoile comme la chair, le fer comme le sang
Les hommes et les bateaux suivent la même route
Et il n’est pas d’armure qui protège du temps
Quand le ciel s’assombrit, que la tempête arrive,
Quand le meilleur de nous n’est plus qu’un souvenir,
Faut-il rêver encore ou déserter la rive,
Aimer encore un peu ou changer de décor ?
Comment aurai-je pu deviner qu’après tant d’années de patience
Qu’après tant de sueur donnée, je n’ai droit qu’à l’indifférence.
Je suis tombé quand j’ai compris qu’il n’y avait plus rien à faire
Et je dois me battre aujourd’hui… mais je ne connais pas la guerre.
Combien de temps pourrai-je ainsi cacher aux autres ma peine,
Je fais semblant mais je ne vis que dans l’ombre de moi-même.
Laissez-moi je suis fou, c’est un peu vrai je crois, mais je dois tenter ma chance,
Je ne sais pas ce qu’elle sera et après tout quelle importance.
Je fuis ce que je suis, et je n’aurai de place que si je pars loin d’ici, loin d’ici.
Que me reste-t-il aujourd’hui, l’humiliation et trop de doutes,
Je n’ai plus le cœur ni l’envie de prolonger cette sombre route.
J’ai trop souffert, j’ai trop menti, voulant garder la tête haute,
Mais à présent tout est fini, je n’avais pas commis de faute.
Je n’ai plus le droit d’exister comment rester quand tout s’effondre ?
On finira par m’oublier il ne restera qu’une tombe…
Laissez-moi je suis fou, je n’ai jamais eu de chance,
Je pars avec tout mon dégoût, et après tout quelle importance.
Je fuis ce que je suis, car j’ai perdu ma place,
Plus d’ailleurs, plus d’ici, je ne laisserai pas de traces…
1. sambapati le 09-04-2016 à 12:47:34 (site)
Un beau bonjour en passant. Ton texte est assez démoralisant mais par contre d'une énorme beauté... Merci du partage et bonne fin de semaine.
musicalementd
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé.
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé
Dans la bande y’a Cyril, Wilou et Jean-Emile,
Y’a Antoine et Mathieu… ce sont les plus vieux.
Font, Alex et Thomas, et puis bien d’autres gars,
Maëva et Lucie… …y’a des filles aussi !
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé.
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé
On est d’joyeux fêtards qui n’aiment pas la bagarre,
Juste des bons copains….main dans la main.
Du tabac plein les poches, des rêves dans la caboche,
On s’fait un monde meilleur…à cent à l’heure.
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé.
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé
Un jour, oui on le sait, faudra se séparer,
Mais nous on restera …..les Zés de Malauzat.
Un jour, oui on le sait, faudra se séparer,
Mais nous on restera …..les Zés de Malauzat.
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé.
Zés, Zés, on est tous là pour s’amuser, Zés,
On aime la bière et le rosé, Zés, la vie est cool à Malauzé
Commentaires